Discussione: One Piece su Italia 1
Visualizza messaggio singolo
  (#242 (permalink)) Vecchio
Hidan
Onironauta~
 
L'avatar di Hidan
Predefinito 05-13-2009, 12:04 AM

E invece NO.

..dato che la fonetica giapponese è tutto un altro paio di maniche rispetto a quella italiana.
indi per cui, se si prende per esempio un personaggio X che viene doppiato in giapponese, poi si prende lo stesso doppiatore che (inspiegabilmente) parla un italiano perfetto e gli si fa doppiare X in italiano, non è detto che gli adattamenti delle due voci vadano bene per entrambe le lingue.

la differenza piu' grande tra noi e i giapponesi, è appunto il fatto che loro parlano giapponese e noi l'italiano.

italiano != giapponese. sia per come si scrive, che per come si parla, che per come 'suona' una volta parlato.


conclusione: lasciate ai giapponesi la voce idiota di rufy, che a me va benissimo quella, un po' piu' matura, che ha ora. °__*


|¯| <- there's (not) the exit





Spoiler:




Ultima modifica di Hidan : 05-13-2009 alle ore 12:06 AM.
  Invia un messaggio tramite Skype™ a Hidan 
Rispondi citando